Traduzione Tedesco-Italiano per "man kann kein urteil abgeben ohne die tatsachen zu beruecksichtigen"

"man kann kein urteil abgeben ohne die tatsachen zu beruecksichtigen" traduzione Italiano

Cercava forse Kain?
freisprechend
Partizip Präsens | participio presente pprund | e u.Adjektiv | aggettivo adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
Tatsache
Femininum | femminile f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fattoMaskulinum | maschile m
    Tatsache
    realtàFemininum | femminile f
    Tatsache
    Tatsache
esempi
  • eine unleugbare Tatsache
    un fatto innegabile
    eine unleugbare Tatsache
  • die Tatsachen verdrängen
    rimuovere la realtà
    die Tatsachen verdrängen
  • es ist (eine) Tatsache, dass …
    fatto sta che …
    es ist (eine) Tatsache, dass …
esempi
esempi
abgeben
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • consegnare
    abgeben übergeben
    abgeben übergeben
  • depositare
    abgeben zur Aufbewahrung
    abgeben zur Aufbewahrung
  • dare, cedere
    abgeben überlassenauch | anche a. Sport | sport, sportivoSPORT
    abgeben überlassenauch | anche a. Sport | sport, sportivoSPORT
esempi
esempi
  • emanare
    abgeben von sich geben
    abgeben von sich geben
  • esprimere
    abgeben vorbringen
    abgeben vorbringen
esempi
abgeben
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich mit j-m/etw abgeben
    occuparsi di qn/qc
    sich mit j-m/etw abgeben
esempi
  • sich mit jemandem abgeben pejorativ, abwertend | spregiativopej
    avere a che fare con qn
    sich mit jemandem abgeben pejorativ, abwertend | spregiativopej
man
Indefinitpronomen | pronome indefinito indef pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • si
    man
    man
esempi
  • wie sagt man?
    come si dice?
    wie sagt man?
  • man sagt, dass
    si dice che
    man sagt, dass
  • man sang und tanzte
    si cantò e si ballò
    cantarono e ballarono
    man sang und tanzte
  • nascondi gli esempimostra più esempi
zu
Präposition, Verhältniswort | preposizione präp <mit Dativ | con dativo+dat; auch | anchea. zum; zur>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • a, in
    zu lokal
    zu lokal
esempi
  • da
    zu bei Personen
    zu bei Personen
esempi
  • a, in
    zu temporal
    zu temporal
esempi
  • a, con
    zu Fortbewegung
    zu Fortbewegung
esempi
  • a, per
    zu modal
    zu modal
esempi
  • zu niedrigen Preisen
    a prezzi bassi
    zu niedrigen Preisen
  • con
    zu
    zu
esempi
  • per, a, in
    zu Zweck, Ziel
    zu Zweck, Ziel
esempi
  • in, a
    zu Ergebnis eines Vorgangsoft | frequente oft unübersetzt
    zu Ergebnis eines Vorgangsoft | frequente oft unübersetzt
esempi
  • con
    zu Hinzufügung
    zu Hinzufügung
  • per, verso, nei confronti di
    zu gegenüber
    zu gegenüber
esempi
  • die Liebe zu ihm
    l’amore per lui (oder | ood nei suoi confronti)
    die Liebe zu ihm
  • con
    zu
    zu
esempi
esempi
  • per, a
    zu Menge, Anzahl, Häufigkeit
    zu Menge, Anzahl, Häufigkeit
esempi
  • a
    zu Verhältnis
    zu Verhältnis
esempi
  • da, per
    zu Preise, Maße, Gewichte
    zu Preise, Maße, Gewichte
esempi
esempi
zu
Adverb | avverbio adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
esempi
zu
Konjunktion | congiunzione konj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • di, a
    zu <mit Infinitiv | con infinito+inf>
    zu <mit Infinitiv | con infinito+inf>
esempi
esempi
berücksichtigen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • j-n/etw berücksichtigen
    considerare qn/qc
    tener conto di qn/qc
    j-n/etw berücksichtigen
Urteil
Neutrum | neutro n <-s; -e>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • giudizioMaskulinum | maschile m
    Urteil
    Urteil
esempi
  • sich (Dativ | dativodat) über j-n/etw ein Urteil bilden
    farsi un giudizio su qn/qc
    sich (Dativ | dativodat) über j-n/etw ein Urteil bilden
  • parereMaskulinum | maschile m
    Urteil Standpunkt
    Urteil Standpunkt
esempi
  • nach fachmännischem Urteil
    secondo il parere degli esperti
    nach fachmännischem Urteil
  • sentenzaFemininum | femminile f
    Urteil Rechtswesen | dirittoJUR
    Urteil Rechtswesen | dirittoJUR
esempi
die

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • die → vedere „der
    die → vedere „der
kein
Indefinitpronomen | pronome indefinito indef pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nessuno, neanche uno
    kein <attributiv, beifügend | uso attributivoattr>
    kein <attributiv, beifügend | uso attributivoattr>
esempi
  • kein Schüler war da <attributiv, beifügend | uso attributivoattr>
    non c’era nessuno scolaro
    kein Schüler war da <attributiv, beifügend | uso attributivoattr>
  • kein Wort sagen <attributiv, beifügend | uso attributivoattr>
    non dire (neanche) una parola
    kein Wort sagen <attributiv, beifügend | uso attributivoattr>
  • kein Mensch, kein Einziger <attributiv, beifügend | uso attributivoattr>
    nessuno
    kein Mensch, kein Einziger <attributiv, beifügend | uso attributivoattr>
  • non
    kein <attributiv, beifügend | uso attributivoattr>
    kein <attributiv, beifügend | uso attributivoattr>
esempi
esempi
  • das Auto ist noch keine 2 Jahre alt umgangssprachlich | familiareumg <attributiv, beifügend | uso attributivoattr>
    l’auto non ha ancora 2 anni
    das Auto ist noch keine 2 Jahre alt umgangssprachlich | familiareumg <attributiv, beifügend | uso attributivoattr>
  • keine halbe Stunde <attributiv, beifügend | uso attributivoattr>
    neanche mezz’ora
    keine halbe Stunde <attributiv, beifügend | uso attributivoattr>
esempi
  • keinerMaskulinum | maschile m <absolut> , keineFemininum | femminile f
    keinerMaskulinum | maschile m <absolut> , keineFemininum | femminile f
  • keiner von uns <absolut>
    keiner von uns <absolut>
  • keinem trauen <absolut>
    non fidarsi di nessuno
    keinem trauen <absolut>
salomonisch
Adjektiv | aggettivo adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
salomonisch
Adverb | avverbio adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • salomonicamente
    salomonisch
    salomonisch